Navidad es una época mágica llena de reencuentros, abrazos y por supuesto regalos. Tradicionalmente los tres Reyes Magos siempre se han encargado de llenar las casas de alegría y regalos en España, aunque recientemente Papá Noel se ha unido a esta misión, haciendo que los niños españoles puedan disfrutar de regalos tanto el Día de Navidad como el de los Reyes Magos. Sin embargo, hay muchos más personajes navideños muy curioso en distintos países del mundo que traen regalos a los niños y adultos. Vamos a descubrir quién trae los regalos a los niños en Navidad en otros países.

San Nicolás

San Nicolás se conoce como «protector y defensor del pueblo». Fue hijo de padres adinerados que murieron durante una epidemia y le dejaron una gran herencia. Sin embargo, San Nicolás decidió repartir todos sus bienes entre gente necesitada, especialmente niños, y es por ello que en la víspera de su día – el 6 de diciembre (el día en el que murió) – en países como Alemania y Austria los niños reciben regalos de este santo.

Tanto en Austria como en Alemania San Nicolás viene acompañado de unos ayudantes «malignos». En Alemania se llama Knecht Ruperto, que tiene fama de ser un pequeño demonio que les da azotes a los niños que se han portado mal durante el año. En Austria, por otro lado, el día 5 de diciembre las calles se llenan de Krampus – unos demonios con largos cuernos y piel de cordero. Van provistos de ramas de abedul para, igual que en Alemania, azotar a los niños y adultos traviesos. San Nicolás, sin embargo, se encarga de repartir frutos secos y dulces a los niños y adultos que se lo merecen.

Krampus

Jólasveinar – los jóvenes Yule en Islandia

En Islandia la Navidad comienza el 12 de diciembre. Los Yule son 13 hijos del matrimonio troll entre Gryla y Leppaludi, que se conocen por comerse a los niños malos. Sus trece hijos van visitando de un en uno las ciudades desde el día 12 de diciembre hasta la mañana del día de Navidad. Así cada noche un jólasveinarnir visita a todos los niños islandeses y les deja regalos o patatas podridas, según su comportamiento a lo largo del año. Además, sus nombres, de lo más curiosos, indican qué se puede esperar la noche cuando cada uno de ellos viene de visita: Stekkjastaur (el acosador de ovejas), Giljagaur (el vigilante desde las zanjas), Stúfur (el chaparro), Þvörusleikir (el chupacucharas), Pottaskefill (el rascaollas), Askasleikir (el chupaplatos), Hurðaskellir (el portazos), Skyrgámur (el devorayogures), Bjúgnakrækir (el robasalchichas), Gluggagægir (el vigilante desde las ventanas), Gáttaþefur (el husmeador de puertas), Ketkrókur (el gancho robacarnes) y Kertasníkir (el robavelas).

Santa Claus

Santa Claus, el abuelo barrigón, que llena la Navidad de alegría y diversión en Estados Unidos (entre otros países), tiene su origen en el personaje de San Nicolás, del que hemos hablado anteriormente. Este Santo llegó a ser muy popular en Europa y los inmigrantes holandeses trajeron esta tradición a Estados Unidos en el siglo XVII. El nombre Santa Claus se creó a raíz del nombre del santo en alemán, San Nikolaus. Además en vez de repartir los regalos el día 6 de enero, como lo hace San Nicolás, Santa Claus las reparte el día de Navidad. Ahora Santa Claus se asocia más con el Papá Noel que vive en Laplandia que con San Nicolás. De hecho, Santa Claus se ha convertido en todo una marca de Navidad más potente del mundo, y por ello en el símbolo de estas fechas en muchísimos países.

Santa Claus

Duende Tomte

En los países escandinavos, Suecia, Finlandia y Noruega el personaje navideño tiene aspecto un tanto diferente – es un duendecillo pequeño muy bondadoso llamado Tomte. Cuenta la leyenda que en su momento Papá Noel estaba desbordado y le pidió ayuda a un pequeño gnomo que vivía escondido en un espeso bosque y ayudaba a la gente sin ser visto. Una gélida noche se encontró a un reno con la nariz roja atrapado entre las ramas de un árbol, junto a él estaba Papá Noel. Tomte no dudo en echarles una mano y ofrecerles un chocolate caliente y le ayudó a llevar los últimos regalos a sus dueños. Desde entonces Papá Noel delega su trabajo a este pequeño gnomo, que también se conocen como Julenissen en Noruega y Jultomten en Suecia.

Gnomos de Navidad

Дед Мороз и Снегурочка (Ded Moroz y Snegurochka)

En Rusia y otros países post-soviéticos, la noche más especial es del 31 de diciembre al 1 de enero, y es cuando los niños y adultos reciben regalos. Los encargados de hacer esta noche mágica son Ded Moroz (el Abuelo de Frío) y su nieta Snegurochka. En contraste con Santa Claus, Ded Moroz no baja por la chimenea de las casas, sino que viene en un carruaje llevado por la troika (tres caballos blancos), llama a cada puerta y pide que le canten una canción, bailen o reciten un poema para dejar los regalos en la casa. De lo contrario, puede congelarte con su bastón mágico.

Ded Moroz y Snegurochka

Μέγας Βασίλειος (San Basilio)

En Grecia y Chipre quién trae los regalos a los niños en Navidad también es un anciano regordete y bonachón que se llama San Basilio, el fundador de la iglesia griega, y llega la madrugada del 1 de enero. Lo curioso es que San Basilio no deja los regalos bajo un árbol de Navidad, sino al lado de un barco, que los niños hacen y decoran en honor a este santo, el patrón de los marineros.

La Bruja Befana

En Italia la noche del 5 al 6 de enero una bruja anciana que vuela en una escoba con un saco lleno de regalos para dejarlos en los calcetines a los niños. visita a los niños para dejarles un detallito. Según la leyenda los Reyes Magos en su paso por Italia, acudieron a esta bruja para encontrar el camino, la cual se negó a ayudarles, pero con el paso del tiempo se arrepintió. Para remediar su error cada Noche de Reyes reparte entre los niños italianos dulces y regalos de Navidad.

¿Quieres aprender más?

Si quieres conocer más curiosidades sobre diferentes culturas, países e idiomas, estate atento a nuestro Instagram y el Blog. Y si deseas aprender o perfeccionar tu inglés, alemán, francés, portugués, italiano o ruso con nosotros, no dudes en ponerte en contacto. ¡Te esperamos!

Quizás también te interese:

Weather idioms

Españolizar palabras inglesas

Mejora tu inglés y mejora tu sueldo

Frases de francés que no existen en español